1. Ubranie codzienne
2. Ubranie wizytowe
3. Odzież zimowa
4. Bielizna
Części ubrania
5. Opis ubrania
6. Szycie
7. Obuwie
8. Dodatki
9. Wyrażenia I
10. Wyrażenia II
1. Alltagskleidung
2. Gesellschaftskleidung
3. Winterkleidung
4. Unterwäsche
Kleidungsstücke
5. Beschreibung der Kleidung
6. Nähen
7. Schuhwerk
8. Accessoires
9. Wendungen I
10. Wendungen II
UBRANIE
- KLEIDUNG -
SPODNIE
dżinsy
sztruksy
ogrodniczki
SPÓDNICA
minispódniczka
spódnica plisowana
spódnica szkocka
SUKIENKA
sukienka na ramiączkach
sukienka ciążowa
szorty
dres
strój gimnastyczny
kombinezon narciarski
DIE HOSE /-N
die Jeans /-
die Cordhose /-n
die Latzhose /-n
DER ROCK /-(Ö)E
der Minirock /-(ö)e
der Plisserock /-(ö)e
der Schottenrock /-(ö)e
DAS KLEID /-ER
das Trägerkleid /-er
das Umstandskleid /-er
die Shorts /-
der Trainingsanzug /-(ü)e
der Turnanzug /-(ü)e
der Skianzug /-(ü)e
1.
GÓRA Z DŁUGIM
RĘKAWEM
koszula
bluzka
sweter
sweter rozpinany
golf
bluza (bawełniana)
polar
GÓRA Z KRÓTKIM
RĘKAWEM
podkoszulek
gorset
tunika
kamizelka
koszula z krótkimi rękawami
bluzka bez rękawów
UBRANIE CODZIENNE
- ALLTAGSKLEIDUNG -
DAS LANGARM -
OBERTEIL /-E
das Hemd /-en
die Bluse /-n
der Pullover /-
die Strickjacke /-n
der Rollkragenpullover /-
das Sweatshirt /-s
die Fleecejacke /-n
DAS KURZARM -
OBERTEIL /-E
das Unterhemd /-en
das Korsett /-s
die Tunika /Tuniken
die Weste /-n
das kurzärmlige Hemd /-en
die ärmellose Bluse /-n
UBRANIE DLA MĘŻCZYZN
garnitur
smoking
frak
mundur
AKCESORIA
krawat
spinka do krawata
muszka
pasek
szelki
sygnet
spinki do mankietów
zegarek
pasek od zegarka
bransoletka
DIE HERRENBEKLEIDUNG
der Herrenanzug /-(ü)e
der Smoking /-s
der Frack /-(ä)e
die Uniform /-en
DIE ACCESSOIRES
die Krawatte /-n
die Krawattennadel /-n
die Fliege /-n
der Gürtel /-
der Hosenträger /-
der Herrenring /-e
die Manschettenknöpfe
die Uhr /-en
das Uhrenarmband /-(ä)er
das Armband /-(ä)er
2.
UBRANIE WIZYTOWE
- GESELLSCHAFTSKLEIDUNG -
UBRANIE DLA KOBIET
kostium
sukienka wieczorowa
suknia balowa
strój ludowy
BIŻUTERIA
kolczyki
klipsy
łańcuszek
wisiorek
medalik
naszyjnik
korale
sznur per
pierścionek
broszka
DIE DAMENBEKLEIDUNG
das Kostüm /-e
das Abendkleid /-er
das Ballkleid /-er
die Tracht /-en
DER SCHMUCK
die Ohrringe
die Clips
die Kette /-n
der Anhänger /-
das Medaillon /-s
die Halskette /-n
die Korallenkette /-n
die Perlenschnur /-(ü)e
der Ring /-e
die Brosche /-n
NAKRYCIE GŁOWY
czapka
czapka futrzana
czapka z daszkiem
kominiarka
beret
kaptur
kapelusz
melonik
cylinder
DODATKI
szalik
szal
apaszka
rękawiczki
rękawiczki z jednym palcem
DIE KOPFBEDECKUNG /-EN
die Mütze /-n
die Pelzmütze /-n
die Schirmmütze /-n
die Kapuzenmütze /-n
die Baskenmütze /-n
die Kapuze /-n
der Hut /-(ü)e
die Melone /-n
der Zylinder /-
DIE ACCESSOIRES
der Schal /-s
das Schultertuch /-(ü)er
das Halstuch /-(ü)er
die Handschuhe
die Fäustlinge
3.
ODZIEŻ ZIMOWA
- WINTERKLEIDUNG -
PŁASZCZ
prochowiec
płaszcz przeciwdeszczowy
płaszcz trzy czwarte
futro
kożuszek
norki (futro)
karakuły (futro)
KURTKA
kurtka puchowa
kurtka skórzana
kurtka zamszowa
kurtka z kapturem
wiatrówka
marynarka
peleryna
DER MANTEL /-(Ä)
der Trenchcoat /-s
der Regenmantel /-(ä)
der dreiviertellange Mantel
der Pelzmantel /-(ä)
der Lammfellkurzmantel /-(ä)
der Nerzpelzmantel /-(ä)
der Persianer-Pelzmantel /-(ä)
DIE JACKE /-N
die Daunenjacke /-n
die Lederjacke /-n
die Wildlederjacke /-n
die Kapuzenjacke /-n
die Windjacke /-n
der Blazer /-
die Pelerine /-n
CZĘŚCI UBRANIA
- KLEIDUNGSSTÜCKE -
koszula
kołnierzyk
rękaw
mankiet
spodnie
rozporek
kieszeń
nogawka
kantka u spodni
spódnica
zapięcie
podszewka
falbanka
haft
szew
dekolt
ramiączko
klapy marynarki
das Hemd /-en
der Kragen /-
der Ärmel /-
die Manschette /-n
die Hose /-n
der Hosenschlitz /-e
die Hosentasche /-n
das Hosenbein /-e
die Bügelfalte /-n
der Rock /-(ö)e
das Verschluss /-(ü)e
das Futter /-
die Rüsche /-n
die Stickerei /-en
die Naht /-(ä)e
das Dekollete /-s
der Kleiderbügel /-
die Jackettrevers
4.
BIELIZNA
- UNTERWÄSCHE -
PANI
stanik
halka
majtki
rajstopy
pończochy
pas do pończoch
PAN
koszulka na ramiączkach
slipy
kalesony
skarpetki
podkolanówki
piżama
koszula nocna
szlafrok
DIE FRAU /-EN
der Büstenhalter /-
der Unterrock /-(ö)e
der Slip /-s
die Strumpfhose /-n
die Strümpfe
der Hüfthalter /-s
DER HERR /-EN
das Unterhemd /-en
der Herrenslip /-s
die lange Unterhose /-n
die Socken
die Kniestrümpfe
der Schlafanzug /-(ü)e
das Nachthemd /-en
der Morgenmantel /-(ä)
KOLORY
biały
szary
czarny
żółty
pomarańczowy
czerwony
różowy
fioletowy
niebieski
granatowy
zielony
beżowy
brązowy
złoty
srebrny
DIE FARBEN
weiß
grau
schwarz
gelb
orange
rot
rosa
violett
blau
dunkelblau
grün
beige
braun
golden
silbern
5.
OPIS UBRANIA
- BESCHREIBUNG DER KLEIDUNG -
modne ubranie
niemodne ubranie
elegancki strój
niedbały strój
szerokie spodnie
wąskie spodnie
długa spódnica
krótka spódnica
ODZIEŻ ROBOCZA
pomięte ubranie
zacerowane ubranie
poplamione ubranie
zniszczone ubranie
ROZMIAR
luźne ubranie
obcisłe ubranie
wygodne ubranie
modische Kleidung
unmodische Kleidung
elegante Kleidung
nachlässige Kleidung
breite Hose
enge Hose
langer Rock
kurzer Rock
DIE ARBEITSKLEIDUNG
zerknitterte Kleidung
gestopfte Kleidung
fleckige Kleidung
abgetragene Kleidung
DIE GRÖßE /-n
weite Kleidung
enge Kleidung
bequeme Kleidung
MATERIAŁ
aksamit
jedwab
koronka
bawełna
tkanina wełniana
len
skóra
zamsz
sztruks
WZORY
materiał w groszki
materiał w kratkę
materiał w paski
materiał we wzory
materiał jednobarwny
DER STOFF /-E
der Samt
die Seide
die Spitze
die Baumwolle
der Wollstoff
das Leinen
das Leder
das Wildleder
der Cord
DIE MUSTER
getüpfelter Stoff
karierter Stoff
gestreifter Stoff
gemusterter Stoff
einfarbiger Stoff
6.
SZYCIE
- NÄHEN -
krawiec
krawcowa
ubranie na miarę
PRZYBORY DO SZYCIA
maszyna do szycia
centymetr krawiecki
nitka
igła
naparstek
agrafka
szpilka
Zapięcie
guzik
zatrzask
rzepy
zamek błyskawiczny
der Schneider /-
die Schneiderin /-nen
die Maßkleidung
DAS NÄHZEUG /-E
die Nähmaschine /-n
das Schneider-Maßband /-(ä)er
der Faden /-(ä)
die Nähnadel /-n
der Fingerhut /-(ü)e
die Sicherheitsnadel /-n
die Stecknadel /-n
DER VERSCHLUSS /-(Ü)E
der Knopf /-(ö)e
der Druckknopf /-(ö)e
der Klettverschluss /-(ü)e
der Reißverschluss /-(ü)e
CZĘŚCI BUTA
cholewa
podeszwa
czubek (nosek)
obcas
dziurka do sznurowania
sznurówka
języczek
szewc
OPIS BUTÓW
buty wyjściowe
buty sznurowane
buty sportowe
buty na koturnie
buty na wysokim obcasie
buty na płaskim obcasie
DIE TEILE DES SCHUHS
der Schaft /-(ä)e
die Sohle /-n
die Spitze /-n
der Absatz /-(ä)e
das Schnürloch /-(ö)er
der Schnürsenkel /-
die Zunge /-n
der Schuhmacher /-
DIE BESCHREIBUNG DER
SCHUHE
die Ausgehschuhe
die Schnürschuhe
die Sportschuhe
die Schuhe mit Keilabsatz
die Schuhe mit hohen Absätzen
die Schuhe mit flachen Absätzen
7.
OBUWIE
- SCHUHWERK -
BUTY
sandały
klapki
kapcie
szpilki
czółenka
lakierki
mokasyny
kozaczki
gumowce
adidasy
tenisówki
baletki
buty narciarskie
szczotka do butów
pasta do butów
łyżka do butów
DIE SCHUHE
die Sandalen
die Flip-Flops
die Hausschuhe
die Stöckelschuhe
die Pumps
die Lackschuhe
die Mokassins
die Damenstiefel
die Gummistiefel
die Sportschuhe
die Tennisschuhe
die Ballettschuhe
die Skischuhe
die Schuhbürste /-n
die Schuhcreme /-s
der Schuhlöffel /-
OZDOBY
opaska do włosów
spinka do włosów
gumka do włosów
kokarda
KAMIENIE SZLACHETNE
brylant
szafir
szmaragd
METALE
złoto
srebro
platyna
miedź
żelazo
stal
DIE SCHMUCKE
die Haarbinde /-n
die Haarklemme /-n
der Haargummi /-s
die Schleife /-n
DIE EDELSTEINE
der Brillant /-en
der Saphir /-e
der Smaragd /-e
DIE METALLE
das Gold
das Silber
das Platin
das Kupfer
das Eisen
der Stahl
8.
DODATKI
- ACCESSOIRES -
okulary
szkła kontaktowe
torebka
torba
ZAWARTOŚĆ TORBY
portfel
klucz
breloczek
parasol
kalendarzyk
pieczątka
telefon komórkowy
chusteczki higieniczne
papierosy
cygaro
zapalniczka
zapałki
die Brille /-n
die Kontaktlinsen
die Handtasche /-n
die Tasche /-n
DER INHALT DER TASCHE
die Brieftasche /-n
der Schlüssel /-
der Schlüsselanhänger /-
der Regenschirm /-e
der Taschenkalender /-
der Stempel /-
das Handy /-s
die Papiertaschentücher
die Zigaretten
die Zigarre /-n
das Feuerzeug /-e
die Streichhölzer
PRANIE
mieć
czyste ubranie
brudne ubranie
mokre ubranie
suche ubranie
pobrudzić
poplamić
wywabić plamę
prać
prać ręcznie
moczyć
płukać
wieszać
suszyć
prasować
czyścić chemicznie
iść do pralni chemicznej
DIE WÄSCHE /-N
haben
die saubere Kleidung
die schmutzige Kleidung
die nasse Kleidung
die trockene Kleidung
beschmutzen
beflecken
einen Fleck entfernen
waschen
per Hand waschen
einweichen
spülen
aufhängen
trocknen
bügeln
chemisch reinigen
zur chemischen Reinigung
gehen
UBRANIE
być nagim
nosić (ubranie)
ubierać się
rozbierać się
założyć
zdjąć
przymierzać
przebierać się
stroić się
zapinać
rozpinać
wiązać
rozwiązać
zasłaniać
odsłaniać
DIE KLEIDUNG
nackt sein
tragen
sich anziehen
sich ausziehen
anziehen
ausziehen
anprobieren
sich umziehen
sich schmücken
zuknöpfen
aufknöpfen
zubinden
aufbinden
verhüllen
enthüllen
9.
WYRAŻENIA I
- WENDUNGEN I -
KRAWIECTWO
projektować
szkicować
mierzyć
wycinać
szyć
przyszyć guzik
cerować
przerabiać
wydłużyć
skrócić
zwęzić
ROBÓTKI RĘCZNE
robić na drutach
szydełkować
haftować
DAS SCHNEIDERHANDWERK
entwerfen
skizzieren
messen
ausschneiden
nähen
einen Knopf annähen
stopfen
umändern
verlängern
kürzen
enger machen
DIE HANDARBEITEN
stricken
häkeln
sticken
BUTY
zasznurować
rozsznurować
cisnąć
pasować
MODA
interesować się
mieć pasję
oglądać pokaz mody
przeglądać katalog
wybierać
zdecydować się
wyglądać dobrze
wyglądać źle
wyglądać młodo
wyglądać staro
DIE SCHUHE
zuschnüren
aufschnüren
drücken
passen
DIE MODE
sich interessieren
eine Leidenschaft haben
eine Modenschau besichtigen
einen Katalog durchsehen
wählen
sich entscheiden
gut aussehen
schlecht aussehen
jung aussehen
alt aussehen
WYRAŻENIA II
- WENDUNGEN II -
10.